Вопросы и ответы по романам

Список разделов Full Metal Panic || Стальная тревога Романы и рассказы

#121 Serg89 » 18.12.2011, 14:43

Я так понял Тимофей убрал все свои переводы за последние 5 лет, чтобы преподнести на их в лицензированном варианте?

Просто у вас в темке новелл битые ссылки на скачку.
Serg89 M
Аватара
Откуда: Москва
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 185
Зарегистрирован: 13.11.2008
С нами: 9 лет 3 месяца

#122 LedyXaos » 18.12.2011, 17:49

Serg89, Видимо так и есть. Новостей от него самого пока не поступало и когда все выйдет, то же не известно.
Изображение
LedyXaos F
Аватара
Откуда: МО Железнодорожный - Москва
Репутация: 3 (+3/−0)
Сообщения: 2356
Зарегистрирован: 18.03.2008
С нами: 9 лет 11 месяцев

#123 Намшак » 12.06.2012, 15:58

Всем добрый день)
Есть один вопрос, в новостях всех сайтов висит дата выхода новой манги 20августа 2011года.
Так она вышла или нет?
Да и еще у вас на сайте есть полный текст (Будь со мной всегда ) я его с удовольствием прочитал,(Огромное спасибо всем кто переводил и выкладывал) правда он сильно разбросан по форуму в 7 частях и в разных форматах можно собрать в один текст и выложить в загрузках.
Намшак M
Откуда: москва
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 12.06.2012
С нами: 5 лет 8 месяцев

#124 rogovnin » 15.06.2012, 16:49

Киньте ссылку на спойлера плииииз!
rogovnin M
Аватара
Откуда: Санкт=Петербург
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 15.06.2012
С нами: 5 лет 8 месяцев

#125 Blumen_von_Eis » 15.06.2012, 21:38

Намшак писал(а):Есть один вопрос, в новостях всех сайтов висит дата выхода новой манги 20августа 2011года.
Так она вышла или нет?
Она вышла)

Намшак писал(а):Да и еще у вас на сайте есть полный текст (Будь со мной всегда ) я его с удовольствием прочитал,(Огромное спасибо всем кто переводил и выкладывал) правда он сильно разбросан по форуму в 7 частях и в разных форматах можно собрать в один текст и выложить в загрузках.

Насколько я понимаю, речь идет о компилляции переводов Докторблэка и ребят из контактов? Для этого нужно их разрешение. Докторблэку я уже написала, но ответа не получила. А вот как связаться с вконтактовцами, ума не приложу. Видно так и придется регистрироваться в этой сети, чтобы обсудить с ними варианты публикации их перевода на сайте.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
Blumen_von_Eis F
Аватара
Откуда: где-то в России
Репутация: 7 (+7/−0)
Сообщения: 8582
Зарегистрирован: 22.11.2008
С нами: 9 лет 2 месяца

#126 Намшак » 15.06.2012, 22:59

Blumen_von_Eis писал(а):Она вышла)

А все спасибо нашёл)) "Стальная тревога! Новое секретное задание"))
я так понимаю на русском пока нету(
Намшак M
Откуда: москва
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 12.06.2012
С нами: 5 лет 8 месяцев

#127 Blumen_von_Eis » 17.06.2012, 15:36

Не-не, "Новое секретное задание" (FMP Another Secret File) - это продолжение "Стальной тревоги", написанное Огуро Наото под руководством Гато Сёдзи.
Что же касается манги, то ее с прошлого года вышло уже несколько томов. Если верить англовикипедии, то дела обстоят так: 9 ноября 2011 г вышел 16 том, 9 апреля 2012 - 17-й том.
Кстати, вот так выглядит обложка 16-го тома манги:

Спойлер
8511091.jpg
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
Blumen_von_Eis F
Аватара
Откуда: где-то в России
Репутация: 7 (+7/−0)
Сообщения: 8582
Зарегистрирован: 22.11.2008
С нами: 9 лет 2 месяца

#128 endimion » 18.06.2012, 01:09

Это Калинин с модифицированным ОЦ-14?
endimion M
Откуда: Йошкар-Ола
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 17.11.2011
С нами: 6 лет 3 месяца

#129 Blumen_von_Eis » 18.06.2012, 18:32

Калинин-то Калинин, но вот что за оружие у него в руках, я не отвечу. Это вопрос в разговоры о технике, пожалуй.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
Blumen_von_Eis F
Аватара
Откуда: где-то в России
Репутация: 7 (+7/−0)
Сообщения: 8582
Зарегистрирован: 22.11.2008
С нами: 9 лет 2 месяца

#130 Намшак » 23.06.2012, 15:41

А вы будете переводить 16й и 17й том? И я немного путаюсь( это манга(комикс) или роман (текст)?
Намшак M
Откуда: москва
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 12.06.2012
С нами: 5 лет 8 месяцев

#131 Blumen_von_Eis » 23.06.2012, 17:32

Насколько мне известно, даже на английский переведен пока только 15-й том манги. 16 и 17 тома манги мне не встречались на английском, а с японского у нас в фандоме переводчиков - можно пересчитать по пальцам одной руки. В принципе ничего сильно сложного там нет, текста немного. Если б были сканы, можно было бы и перевести.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
Blumen_von_Eis F
Аватара
Откуда: где-то в России
Репутация: 7 (+7/−0)
Сообщения: 8582
Зарегистрирован: 22.11.2008
С нами: 9 лет 2 месяца

#132 Намшак » 24.06.2012, 20:17

А это точно продолжение?
Спойлер
Крепкий мужик Калинини если пережил прямое попадание ядерной боеголовки))))) а перед этим умер на руках у Соске)))
Последний раз редактировалось Гость 26.12.2015, 19:24, всего редактировалось 1 раз.
Причина: Скрыла спойлоту. Мью
Намшак M
Откуда: москва
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 12.06.2012
С нами: 5 лет 8 месяцев

#133 LG545 » 25.06.2012, 13:12

если ты о сигме то манга до взрыва еще не дошла
LG545 M
Откуда: москва
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 34
Зарегистрирован: 17.06.2012
С нами: 5 лет 8 месяцев

#134 endimion » 28.06.2012, 02:56

БЛИИИН, Намшак, зачем? Изображение Зачем спойлеришь? Я не прочитал последнюю книгу ещё...Перевод нормальный жду
endimion M
Откуда: Йошкар-Ола
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 17.11.2011
С нами: 6 лет 3 месяца

#135 Nap » 02.01.2013, 15:00

1)подскажите, пожалуйста, где достать английские версии первых трех романов.(а по возможности и всю серию на английском)
2)а по шорт стори есть что новенького?может на англише хотяб?
Nap M
Откуда: Салехард
Репутация: 0 (+0/−0)
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 11.12.2011
С нами: 6 лет 2 месяца

#136 Blumen_von_Eis » 02.01.2013, 20:37

Nap писал(а):подскажите, пожалуйста, где достать английские версии первых трех романов
Самый простой и законный способ - купить на Озоне. И Гато заодно свой процент получит ;)
В сети есть только первый роман на английском, но форум, где он был выложен, сейчас, увы, временно не работает. Как только его восстановят, я дам ссылку.

Nap писал(а):а по шорт стори есть что новенького?может на англише хотяб?
К сожалению, я не видела пока никаких новых переводов ни на английский, ни на русский. Но есть и хорошие новости: группа Бака-цуки обещает в новом году перевод на английский первого романа из серии FMP! Another.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
Blumen_von_Eis F
Аватара
Откуда: где-то в России
Репутация: 7 (+7/−0)
Сообщения: 8582
Зарегистрирован: 22.11.2008
С нами: 9 лет 2 месяца

#137 maximgornozhenko » 19.01.2013, 01:14

Здравствуйте, уважаемые участники форума и его руководители.
Подскажите мне, пожалуйста, как мне действовать, если я хочу прочитать все новеллы Стальная тревога в правильной последовательности на русском и (в случает отсутствия русского перевода) английском языках?
В одной из тем форума, посвященной новеллам я уже обнаружил правильный порядок для прочтения и теперь осталось лишь понять, возможно ли их почитать. Где их найти, открыть, скачать.
Помогите, пожалуйста.
=)
maximgornozhenko

#138 Мью » 19.01.2013, 11:29

maximgornozhenko, ну я могу залить то, что есть у меня (надеюсь, это не нарушает ничьих авторских прав? :о)) Только 2 и 3 тома ни на русском, ни на английском всё равно нет. Впрочем, если это вы задали вопрос на рутрекере, то где искать на английском, вы и сами знаете :)
Кошка Мёбиуса гуляет сама по себе ^_^
Мью F
Аватара
Откуда: Севастополь
Репутация: 4 (+4/−0)
Сообщения: 694
Зарегистрирован: 24.04.2011
С нами: 6 лет 9 месяцев

#139 Blumen_von_Eis » 19.01.2013, 21:48

maximgornozhenko, дело в том, что переводы большей части романов и рассказов были выполнены Тимофеем Костиным и размещены им на дружественном сайте, посвящённом "Стальной тревоге". У нас были ссылки на этот сайт, а не на прямое скачивание, потому что таково было условие Тимофея. Однако в конце декабря тот сайт перестал работать по техническим причинам. Когда он восстановится, никто не знает. Я напишу Тимофею с просьбой разрешить нам разместить его переводы здесь, а дальше всё зависит от его доброй воли.
Из первого романа FBMG на русский пока переведён лишь фрагмент. Его можно найти в соответствующей теме в закачках. Второй и третий романы не переведены. Ситуацию с романами с "День за днём" по "В последний миг" я уже описала. А финальный "Будь со мной всегда" можно найти здесь.
Говорят, что несчастие хорошая школа; может быть. Но счастие есть лучший университет. (А.С. Пушкин)
Blumen_von_Eis F
Аватара
Откуда: где-то в России
Репутация: 7 (+7/−0)
Сообщения: 8582
Зарегистрирован: 22.11.2008
С нами: 9 лет 2 месяца

#140 maximgornozhenko » 20.01.2013, 01:43

Мью, честно говоря, спасибо, но я запутался в Вашем сообщении. =)

Добавлено (20.01.2013, 02:43)
---------------------------------------------
Blumen_von_Eis, спасибо за разъяснения!
Что ж, все здесь зависимы от Тимофея и мы его ждем, видимо.=)
Интересно, что у него в голове...если романы не лицензировали, то и особого дохода с них не будет.
maximgornozhenko

Пред.След.

Вернуться в Романы и рассказы

Кто сейчас на форуме (по активности за 5 минут)

Сейчас этот раздел просматривают: 2 гостя

cron